Preparations for Queen Elizabeth II's death and funeral were made as early as the 1960s, with the plan having undergone multiple changes in the decades since. The plan is updated three times a year through a meeting involving government department officials, the police, and broadcasters. ― Wikipedia
Αναρωτιέμαι ποιος ανώτερος δημόσιος υπάλληλος στη Βρετανία διάλεξε τον αρχικό κωδικό Operation London Bridge για το ενδεχόμενο του θανάτου της βασίλισσας Ελισάβετ β΄ και αν του άρεσε η ποίηση και το «Waste Land» του T.S. Eliot, αν το έκανε επίτηδες, ή αν το έκανε και ειρωνικά, δεδομένου ότι η μνημειώδης αυτή ποιητική σύνθεση τελειώνει έτσι, ενσωματώνοντας το στίχο από το παιδικό τραγούδι:
Στη μετάφραση του Σεφέρη (ή τέλος πάντων σε ένα κείμενο που το ίντερνετ ισχυρίζεται ότι είναι η μετάφραση του Σεφέρη, δυστυχώς δεν έχω το βιβλίο πρόχειρο):
Κάθισα στην όχθη
Ψαρεύοντας, και πίσω μου o ξερός κάμπος
Τάχα θα βάλω πια τις χώρες μου σε τάξη;
Της Λόντρας το γιοφύρι πέφτει πάει και πέφτει πάει και πέφτει
Poi s’ascose nel foco che gli affina
Quando fiam uti chelidon ― Ω χελιδόνι χελιδόνι
Le Prince d’Aquitaine à la tour abolie
Με τα συντρίμμια αυτά στύλωσα τα ερείπιά μου
Ωραία, θα σας κανονίσω. Πάλι τρελός ο Ιερώνυμος.
Ντάττα. Ντάγιαντβαμ. Ντάμυατα.
Σάντι σάντι σάντι
Όσο το σκέφτομαι, τόσο το βρίσκω πιθανόν ο ανώτερος δημόσιος υπάλληλος που διάλεξε τον κωδικό Lοndon Bridge is Down για τον θάνατό της να ήταν η ίδια ή βασίλισσα.